Autentisk dialog är konversation som återspeglar verkliga interaktioner. Det kännetecknas av flera viktiga funktioner som skiljer det från den idealiserade eller alltför polerade dialogen som ofta finns i fiktion:
* naturlighet och oförutsägbarhet: Autentisk dialog följer inte ett perfekt strukturerat manus. Det är rörigt, med avbrott, falska startar, ofullständiga meningar och tangenter. Högtalare kan spåra, ändra sinnen mitt i meningen eller motsäga sig själva.
* Realism på språk: Det använda språket återspeglar högtalarnas bakgrund, utbildningsnivåer och relationer. Det inkluderar slang, kollokvialismer, regionala accenter (när det är lämpligt) och grammatiska brister som är vanliga i vardagens tal. Det undviker alltför formellt eller konstgjort språk.
* subtext och implikation: Mycket av det som kommuniceras är inte uttryckligen angiven. Betydelse förmedlas genom ton av röst, kroppsspråk (vilket är svårare att fånga skriftligt), pauser och indirekta uttalanden. Läsaren eller lyssnaren måste dra slutsatsen från outtalade ledtrådar.
* karaktärsdriven: Dialogen bör återspegla de individuella personligheterna och relationerna hos högtalarna. Varje karaktär bör ha en tydlig röst- och kommunikationsstil. Hur de talar avslöjar sina tankar, känslor och motiv.
* Syfte och funktion: Dialogen tjänar ett syfte inom det större sammanhanget, oavsett om det är att flytta handlingen framåt, avslöja karaktär, bygga relationer eller skapa spänningar. Det är inte bara fyllmedel.
* Undvikande av "on-the-nos" -dialog: Detta hänvisar till dialog som uttryckligen säger vad karaktären redan tänker eller känner. Autentisk dialog innebär mening snarare än att säga det tydligt.
Kort sagt syftar autentisk dialog till att skapa en trovärdig och engagerande interaktion som känns som att avlyssna på en riktig konversation. Det handlar mindre om perfekt utformade meningar och mer om att fånga nyanser och komplexitet i mänsklig kommunikation.